รายการอาหาร Menu
  • ไทย
  • ENG

  • ไทย
  • ENG
  • รายการอาหารMenu

  • สำรับมื้อกลางวันLunch

  • สำรับมื้อค่ำDinner

  • เครื่องดื่มแบบโบ.ลานBeverage

  • ร้อยเรื่องราวTale

  • ปรัชญาแห่งโบ.ลานPhilosophy

  • บุคลากรแห่งโบ.ลานBo.lan.Team

  • แหล่งที่มาSourced by Bo.lan

  • ป่า เรือกสวน ไร่นาForest & Field

  • เครื่องปรุงต่างๆArtisan Product from Heart & Soul

  • ติดต่อเราContact

  • บทความอาหารที่เรียกว่าไทยThai Food Blog

  • แจ้งข่าวกิจกรรมทั้งในเมืองไทยและต่างประเทศEvent & Promotion Around The World

  • รวบรวมข้อมูลเก่า-ใหม่Media

  • โบ.ลาน กรอเซอร์Bo.lan Grocer

สำรองโต๊ะ
Book a Table

  • สำรับอาหารมื้อกลางวันLunch
  • สำรับอาหารมื้อค่ำDinner
  • เครื่องดื่มอย่างโบ.ลานBo.lan Beverage

สำรับอาหารมื้อค่ำ Dinner

  • โบ.ลาน ข้าวปลาอาหารBo.lan Brief
  • โบ.ลาน รสสมดุลBo.lan Balance
  • โบ.ลาน ธัญญาหาร Bo.lan Botanical
  • โบ.ลาน ระเริงรสBo.lan Feast

โบ.ลาน ข้าวปลาอาหาร Bo.lan Brief

เริ่มแรกระเริงรส 
Bo.lan amuse bouche 

ยำคอหมูอินทรีย์ย่างกับมะขามเทศสอดไส้ไข่เค็มโรงซีอิ๊ว
Salad  of grilled pork neck with stuffed manila tamarind
นารีกรรแสงปลาทะเลจากหนังสือ ห้องอาหาร ๖๓๐ ของสุวรรณา  
Nali-gansang "Stir-fried fish with spices, holy basil and soft boiled egg 
หลนปลาร้าสรรพยาทรงเครื่องในกะลาเผา แนมไก่แทนคุณย่างไฟอ่อน 
Lon Pla raa " Sapray" served in coconut shell with local greens & "Tan Khun" Chicken
แกงเผ็ดฟักทอง กุ้งแชบ๊วยพังงาและใบแมงลักอย่างในปะติทินบัตร 
Red curry of pumpkin, pork belly and prawns with lemon basil 
ต้มจืดสาคูวิลาสใส่หมูสับ กุ้งและเนื้อปูปากบารา อย่างท่านผู้หญิงเปลี่ยน  
 Clear soup of Pattalung " Saku"  with pork balls,  prawn and "Pak Bara" crab 
ของแนมประจำวัน : ยำกุ้งนาหวาน มะม่วงเปรี้ยว 
Accompaniment : Sweet prawn & green mango 
 
ข้าวหอมมะลิ จาก ยโศธร และ ข้าวกล้องงอก จาก ศรีษะเกษ เกี่ยว พศ.๒๕๖๓
Jasmine rice from Yasothorn or organic Gaba rice from Sisaket harvested 2020.
 
ของหวานอย่างแห้ง 
 Petit-fours.

๒,๔๘๐ต่อท่าน
2,480 per person
ดาวน์โหลดไฟล์
อาหารทุกจานอาจมีถั่วและหอย
กรุณาแนะนำพนักงานของคุณสำหรับการแพ้หรือข้อกำหนดด้านอาหาร
ราคาอาจมีการคิดค่าบริการ 10% และภาษี 7%

โบ.ลาน รสสมดุล Bo.lan Balance

เริ่มแรกระเริงรส ๑
Bo.lan amuse bouche I.
เริ่มแรกระเริงรส ๒
Bo.lan amuse bouche II. 

ยำคอหมูอินทรีย์ย่างกับมะขามเทศสอดไส้ไข่เค็มโรงซีอิ๊ว
Salad  of grilled pork neck with stuffed manila tamarind
นารีกรรแสงปลาทะเลจากหนังสือ ห้องอาหาร ๖๓๐ ของสุวรรณา  
Nali-gansang "Stir-fried fish with spices, holy basil and soft boiled egg 
หลนปลาร้าสรรพยาทรงเครื่องในกะลาเผา แนมไก่แทนคุณย่างไฟอ่อน 
Lon Pla raa " Sapray" served in coconut shell with local greens & "Tan Khun" Chicken
แกงเผ็ดฟักทอง กุ้งแชบ๊วยพังงาและใบแมงลักอย่างในปะติทินบัตร 
Red curry of pumpkin, pork belly and prawns with lemon basil 
ต้มจืดสาคูวิลาสใส่หมูสับ กุ้งและเนื้อปูปากบารา อย่างท่านผู้หญิงเปลี่ยน  
 Clear soup of Pattalung " Saku"  with pork balls,  prawn and "Pak Bara" crab 
ของแนมประจำวัน : ยำกุ้งนาหวาน มะม่วงเปรี้ยว 
Accompaniment : Sweet prawn & green mango 
 
ข้าวหอมมะลิ จาก ยโศธร และ ข้าวกล้องงอก จาก ศรีษะเกษ เกี่ยว พศ.๒๕๖๓
Jasmine rice from Yasothorn or organic Gaba rice from Sisaket harvested 2020.
 
ชุดขนมหวานสองครั้ง
Dessert and Petit-fours.

๒,๘๘๐ต่อท่าน
2,880 per person
ดาวน์โหลดไฟล์
อาหารทุกจานอาจมีถั่วและหอย
กรุณาแนะนำพนักงานของคุณสำหรับการแพ้หรือข้อกำหนดด้านอาหาร
ราคาอาจมีการคิดค่าบริการ 10% และภาษี 7%

โบ.ลาน ธัญญาหาร Bo.lan Botanical

เริ่มแรกระเริงรส ๑
Bo.lan amuse bouche I.
เริ่มแรกระเริงรส ๒
Bo.lan amuse bouche II.  
 
ยำดอกไม้หน้าฝน
Salad of local edible flowers.
ผัดกะเพราผักอินทรีย์รวม
Stir-fried assorted greens with chili and holy basil.
แกงแดงเต้าหู้อินทรีย์และฟักเขียว
Red curry of "Courageous Kitchen" tofu with winter melon.
น้ำพริกหนุ่มถั่วเน่า แนมเบือทอด
Spicy relish of young chilis accompanied by local greens and vegetables fritter.
ต้มข่าหัวปลีเผา
Galangal infused coconut soup with grilled banana blossoms.
ของแนมประจำวัน : เทมเป้ทอดขมิ้น
Accompaniment of the day : Turmeric fried tempeh.
ข้าวหอมมะลิ จาก ยโศธร และ ข้าวกล้องงอก จาก ศรีษะเกษ เกี่ยว พศ.๒๕๖๒
Jasmine rice from Yasothorn or organic Gaba rice from Sisaket harvested 2019.
 
ชุดขนมหวานสองครั้ง
Dessert and Petit-fours.

๒,๘๘๐ต่อท่าน
2,880 per person
อาหารทุกจานอาจมีถั่วและหอย
กรุณาแนะนำพนักงานของคุณสำหรับการแพ้หรือข้อกำหนดด้านอาหาร
ราคาอาจมีการคิดค่าบริการ 10% และภาษี 7%

โบ.ลาน ระเริงรส Bo.lan Feast

เหล้าอย่างยาดองม้ากระทืบโรงกับผลไม้รสเปรี้ยว
Yadong Ma Kratueb Rong served with local sour fruits.
เริ่มแรกระเริงรส ๑
Bo.lan amuse bouche I.
เริ่มแรกระเริงรส ๒
Bo.lan amuse bouche II. 
จานเดี่ยวจานเดียว
Single plate of the day.

ผลไม้ตามฤดูกาล
Seasonal fruit.
ยำคอหมูอินทรีย์ย่างกับมะขามเทศสอดไส้ไข่เค็มโรงซีอิ๊ว
Salad  of grilled pork neck with stuffed manila tamarind
นารีกรรแสงปลาทะเลจากหนังสือ ห้องอาหาร ๖๓๐ ของสุวรรณา  
Nali-gansang "Stir-fried fish with spices, holy basil and soft boiled egg 
หลนปลาร้าสรรพยาทรงเครื่องในกะลาเผา แนมไก่แทนคุณย่างไฟอ่อน 
Lon Pla raa " Sapray" served in coconut shell with local greens & "Tan Khun" Chicken 
แกงเผ็ดฟักทอง กุ้งแชบ๊วยพังงาและใบแมงลักอย่างในปะติทินบัตร 
Red curry of pumpkin, pork belly and prawns with lemon basil 
ต้มจืดสาคูวิลาสใส่หมูสับ กุ้งและเนื้อปูปากบารา อย่างท่านผู้หญิงเปลี่ยน  
 Clear soup of Pattalung " Saku"  with pork balls,  prawn and "Pak Bara" crab 
ของแนมประจำวัน : ยำกุ้งนาหวาน มะม่วงเปรี้ยว 
Accompaniment : Sweet prawn & green mango 
ข้าวหอมมะลิ จาก ยโศธร และ ข้าวกล้องงอก จาก ศรีษะเกษ เกี่ยว พศ.๒๕๖๓
Jasmine rice from Yasothorn or organic Gaba rice from Sisaket harvested 2020.

ชุดขนมหวานสามครั้ง
Dessert and Petit-fours.

๓,๒๐๐ต่อท่าน         
3,200 per person
ดาวน์โหลดไฟล์
อาหารทุกจานอาจมีถั่วและหอย
กรุณาแนะนำพนักงานของคุณสำหรับการแพ้หรือข้อกำหนดด้านอาหาร
ราคาอาจมีการคิดค่าบริการ 10% และภาษี 7%

ติดต่อเรา

ซอย ๒๔ สุขุมวิท ๕๓ (ไปดี-มาดี)
คลองตันเหนือ วัฒนา
กรุงเทพ ๑๐๑๑๐

+๖๖(๒) ๒๖๐ ๒๙๖๒

กาละเวลา

อาหารเที่ยง: ทุกวันพฤหัสบดี ถึง วันอาทิตย์
เวลาเที่ยงตรง ถึง บ่ายสอง

อาหารค่ำ: ทุกวันพุธ ถึง วันเสาร์
เวลาสิบแปดนาฬิกา ถึง ดึกๆ
(ปิดครัวเวลายี่สิบสองนาฬิกา)

สำรองโต๊ะ